诗词大全

赵佶《醉落魄·预赏景龙门追悼明节皇后》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 诗词大全 作者: 赵佶
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了赵佶《醉落魄·预赏景龙门追悼明节皇后》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

赵佶《醉落魄·预赏景龙门追悼明节皇后》原文及翻译注释,诗意解释

  《醉落魄·预赏景龙门追悼明节皇后》原文

《醉落魄·预赏景龙门追悼明节皇后》

赵佶

无言哽噎。看灯记得年时节。行行指月行行说。愿月常圆,休要暂时缺。

今年华市灯罗列。好灯争奈人心别。人前不敢分明说。不忍抬头,羞见旧时月。

  简短诗意赏析

  这是一首悼亡词。1121年(宣和三年)夏四月丙寅,贵妃刘氏薨。徽宗对刘妃的去世极为悲痛,啜泣不已,五月甲辰,特旨追册贵妃刘氏为皇后,谥曰明节。

  作者简介

  宋徽宗,名赵佶(公元1082年5月初5~1135年6月4日),神宗11子,哲宗弟,是宋朝第八位皇帝。赵佶先后被封为遂宁王、端王。哲宗于公元1100年正月病死时无子,向皇后于同月立他为帝。第二年改年号为“建中靖国”。宋徽宗在位25年(1100年2月23日—1126年1月18日),国亡被俘受折磨而死,终年54岁,葬于永佑陵(今浙江省绍兴县东南35里处)。 他自创一种书法字体被后人称之为“瘦金书”。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“王维《早春行》”的原文翻译
  2、“纳兰性德《浣溪沙·欲问江梅瘦几分》”的原文翻译
  3、“辛弃疾《青玉案·元夕》”的原文翻译
  4、“李清照《点绛唇·蹴罢秋千》”的原文翻译
  5、“李白《长相思三首》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:吴文英《六幺令·夷则宫七夕》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:李元膺《茶瓶儿·去年相逢深院宇》原文及翻译注释_诗意解释