诗词大全

毛泽东《卜算子·悼国际共产主义战士艾地同志》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 诗词大全 作者: 毛泽东
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了毛泽东《卜算子·悼国际共产主义战士艾地同志》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

毛泽东《卜算子·悼国际共产主义战士艾地同志》原文及翻译注释,诗意解释

  《卜算子·悼国际共产主义战士艾地同志》原文

《卜算子·悼国际共产主义战士艾地同志》

毛泽东

疏枝立寒窗,笑在百花前。奈何笑容难为久,春来反凋残。

残固不堪残,何须自寻烦?花落自有花开日,蓄芳待来年。

  《卜算子·悼国际共产主义战士艾地同志》译文

  冬日寒窗前只有梅树孤零零伫立,它总在百花开放之前开放。只可惜那绽放的花朵难以持久,春天一到就已全部凋残。
 
  本来要凋谢的总要凋谢,人又何必自寻愁烦?花落花开自有它的时间,蓄积的芬芳只待明年再次开放。

  《卜算子·悼国际共产主义战士艾地同志》的注释

  疏枝句:化用宋林逋《山园小梅》:“疏影横斜水清线,暗香浮动月黄昏”语意,以梅喻艾地。
 
  固:本来。堪:禁受;能。
 
  花落句:传宋严蕊《卜算子》“花落花开自有时,总赖东君主。”

  简短诗意赏析

  诗人在这首诗中,以咏梅寄情的比兴手法,悼念了国际共产主义战士艾地同志,同时也激励了广大无产阶级革命者以及诗人自己对革命必胜的信心。

  作者简介

  毛泽东(1893年12月26日-1976年9月9日),字润之(原作咏芝,后改润芝),笔名子任。湖南湘潭人。中国人民的领袖,伟大的马克思主义者,伟大的无产阶级革命家  、战略家、理论家,中国共产党、中国人民解放军和中华人民共和国的主要缔造者和领导人,马克思主义中国化的伟大开拓者,近代以来中国伟大的爱国者和民族英雄,中国共产党第一代中央领导集体的核心,领导中国人民彻底改变自己命运和国家面貌的一代伟人。1949至1976年,毛泽东担任中华人民共和国最高领导人。他对马克思列宁主义的发展、军事理论的贡献以及对共产党的理论贡献被称为毛泽东思想。 因毛泽东担任过的主要职务几乎全部称为主席,所以也被人们尊称为“毛主席”。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“王维《早春行》”的原文翻译
  2、“纳兰性德《浣溪沙·欲问江梅瘦几分》”的原文翻译
  3、“辛弃疾《青玉案·元夕》”的原文翻译
  4、“李清照《点绛唇·蹴罢秋千》”的原文翻译
  5、“李白《长相思三首》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:诗经·国风《黄鸟》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:纳兰性德《东风齐着力·电急流光》原文及翻译注释_诗意解释