诗词大全

梅尧臣《得山雨》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 得山雨 作者: 梅尧臣
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了梅尧臣《得山雨》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

梅尧臣《得山雨》原文及翻译注释,诗意解释

  《得山雨》原文

《得山雨》

梅尧臣

急雨射苍壁,溅林跳万珠。
山根水壅壑,漫窗若注壶。

  《得山雨》译文

  大雨像箭一样射向青黑色的墙壁,溅落在树林中就像跳起无数的珍珠。
 
  山脚下的雨水已经把山沟填满,窗户上的雨水却好像是要往壶里灌进去。

  《得山雨》的注释

  苍壁:青黑色的墙壁。
 
  溅林:雨水击打在树林中四外飞射。
 
  壅:堵塞;壑:深沟。

  作者简介

  梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“吴文英《生查子·秋社》”的原文翻译
  2、“白居易《雨后秋凉》”的原文翻译
  3、“杜牧《秋霁寄远》”的原文翻译
  4、“柳宗元《秋晓行南谷经荒村》”的原文翻译
  5、“纳兰性德《清平乐·凄凄切切》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:妙信《雨窗》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:范成大《大暑舟行含山道中雨骤至霆奔龙挂可骇》原文及翻译注释_诗意解释