诗词大全

曹植《杂诗七首·其四》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 杂诗七首·其四 作者: 曹植
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了曹植《杂诗七首·其四》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

曹植《杂诗七首·其四》原文及翻译注释,诗意解释

  《杂诗七首·其四》原文

《杂诗七首·其四》

曹植

南国有佳人,容华若桃李。
朝游江北岸,夕宿潇湘沚。
时俗薄朱颜,谁为发皓齿?
俯仰岁将暮,荣耀难久恃。

  《杂诗七首·其四》译文

  南方有一位美丽的女子,她的面容如桃花般娇艳,又如李花般清丽。
 
  早晨她来到江的北岸游玩,夜晚她到萧湘的小岛中休憩。
 
  当时的人并不欣赏美丽的容颜,她还能为谁开口歌唱,为谁展示容颜呢?
 
  转瞬间,岁月消逝,可是人的青春盛颜是难以永远存在的。

  《杂诗七首·其四》的注释

  南国:古代泛指江南一带。容华:容貌。
 
  湘沚:湘水中的小洲。湘水在湖南,入洞庭湖。沚,水中小洲。朝游北岸,夕宿湘沚,是以湘水女神自喻,应取意于屈原《九歌》。此句一作“日夕宿湘沚”。
 
  薄朱颜:不重视美貌的人,这里指不重视有才德的人。
 
  发皓齿:指唱歌或说话,这里是指推荐、介绍。
 
  俯仰:低头扬头之间,极言时间之短。
 
  荣耀:花开绚艳的样子,这里指人的青春盛颜。久恃:久留,久待。

  简短诗意赏析

  这首诗是曹植后期所作,采用比喻手法,表现了他怀才不遇的苦闷。这首诗以佳人自比:佳人的容貌艳若桃李之花,比喻自己才能的杰出;“时俗”二句,说佳人的美貌和歌唱才能都不为时人所赏识,比喻自己怀才不遇;“俯仰”二句,说时光流驶,佳人的容华难以久恃,寄寓了自己盛年时无法施展抱负的深沉慨叹。

  作者简介

  曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“王昌龄《少年行二首·其一》”的原文翻译
  2、“王维《崔兴宗写真咏》”的原文翻译
  3、“周邦彦《浣溪沙·争挽桐花两鬓垂》”的原文翻译
  4、“刘禹锡《踏歌词四首·其三》”的原文翻译
  5、“李白《古风·庄周梦胡蝶》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:徐凝《忆扬州》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:曹植《美女篇》原文及翻译注释_诗意解释