诗词大全

叶绍翁《西湖秋晚》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 西湖秋晚 作者: 叶绍翁
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了叶绍翁《西湖秋晚》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

叶绍翁《西湖秋晚》原文及翻译注释,诗意解释

  《西湖秋晚》原文

《西湖秋晚》

叶绍翁

爱山不买城中地,畏客长撑屋后船。
荷叶无多秋事晚,又同鸥鹭过残年。

  《西湖秋晚》译文

  因为我喜爱大山,所以依山而居不在城里买地盖房子,因为不喜欢和别人打交道,所以在屋后的小河边一直放着个小船,当有客来访时,我就撑船离去。
 
  秋天已经快结束了,池塘里的荷叶已经凋零,所剩不多,我只和我豢养的鸥鹭一起度过我的晚年。

  《西湖秋晚》的注释

  畏:怕。
 
  残年:人到了晚年。

  作者简介

  叶绍翁,南宋中期诗人,字嗣宗,号靖逸,处州龙泉人。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江丽水)叶氏。生卒年不详。曾任朝廷小官。其学出自叶适,他长期隐居钱塘西湖之滨,与真德秀交往甚密,与葛天民互相酬唱。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“曹雪芹《咏白海棠》”的原文翻译
  2、“李清照《庆清朝·禁幄低张》”的原文翻译
  3、“杨万里《腊前月季》”的原文翻译
  4、“周邦彦《六丑·蔷薇谢后作》”的原文翻译
  5、“柳永《受恩深·雅致装庭宇》”的原文翻译
相关文章
猜你喜欢
  • 上一篇:李白《自梁园至敬亭山见会公谈陵阳山水兼期同游因有此赠》原文及翻译注释
  • 下一篇:王安石《八月十九日试院梦冲卿》原文及翻译注释_诗意解释