诗词大全

纳兰性德《夜合花》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 夜合花 作者: 纳兰性德
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了纳兰性德《夜合花》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

纳兰性德《夜合花》原文及翻译注释,诗意解释

  《夜合花》原文

《夜合花》

纳兰性德

阶前双夜合,枝叶敷花荣。
疏密共晴雨,卷舒因晦明。
影随筠箔乱,香杂水沉生。
对此能销忿,旋移迎小楹。

  《夜合花》译文

  阶前有两株夜合花,枝叶葱翠繁茂花开绚烂。
 
  树姿晴雨中疏密有致,花朵也因昼夜开闭不同。
 
  摇曳的树影映着竹帘变得零乱,芬芳的气味是花香沉香混杂而成。
 
  对着这夜合花能销除愁忿,便移步来到小堂的前厅。

  《夜合花》的注释

  敷:展开,铺开。
 
  晦明:指黑夜和白昼。
 
  筠箔:竹帘。

  作者简介

  纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“纳兰性德《眼儿媚·咏梅》”的原文翻译
  2、“李清照《临江仙·梅》”的原文翻译
  3、“范成大《州宅堂前荷花》”的原文翻译
  4、“辛弃疾《鹧鸪天·寻菊花无有戏作》”的原文翻译
  5、“李商隐《和马郎中移白菊见示》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:陈曾寿《牵牛花·其三》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:李贺《南园十三首·其一》原文及翻译注释_诗意解释