诗词大全

朱淑真《黄花》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 黄花 作者: 朱淑真
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了朱淑真《黄花》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

朱淑真《黄花》原文及翻译注释,诗意解释

  《黄花》原文

《黄花》

朱淑真

土花能白又能红,晚节犹能爱此工。
宁可抱香枝上老,不随黄叶舞秋风。

  《黄花》译文

  这种花可以说是白色,也可以说是红色,到了晚年尤其是喜爱这种菊花。
 
  他宁可在枝头老去,也不随着落叶在秋风中飞舞飘落。

  《黄花》的注释

  黄花:菊花。

  简短诗意赏析

  这首咏物诗,前面叙事,写菊花之形貌;后面点题,咏菊花之精神,既歌颂了菊花傲风拒霜、独放光华的气节,又体现了诗人的人格美。“宁可抱香枝上老,不随黄叶舞秋风”为全诗主旨,重在托物言志,作者以菊自喻,表达了其对世俗礼教的抗争精神和对于独立人格的不屈追求。

  作者简介

  朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女词人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“苏轼《永遇乐·长忆别时》”的原文翻译
  2、“谢灵运《行田登海口盘屿山》”的原文翻译
  3、“李煜《长相思·一重山》”的原文翻译
  4、“辛弃疾《满江红·山居即事》”的原文翻译
  5、“王安石《沟上梅花欲发》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:王建《野菊》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:张煌言《野人饷菊有感》原文及翻译注释_诗意解释