诗词大全

王建《野菊》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 野菊 作者: 王建
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了王建《野菊》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

王建《野菊》原文及翻译注释,诗意解释

  《野菊》原文

《野菊》

王建

晚艳出荒篱,冷香著秋水。
忆向山中见,伴蛩石壁里。

  《野菊》译文

  荒芜的篱笆边,盛开着丛丛野菊,冷冷的清香幽幽地笼罩在秋水上。
 
  诗人猛然回想起在山中也曾见过野菊,它是那样茂盛地簇生在石缝里,与它为伴的只有曜曜呜叫的秋虫。

  《野菊》的注释

  晚艳:中国古代又称菊花为“节花”和“女华”等。又因其花开于晚秋和具有浓香故有“晚艳”、“冷香”之雅称。菊花历来被视为孤标亮节、高雅做霜的象征,代表着名士的斯文与友情的真诚。艳:因花色艳丽,故以艳指代花。
 
  荒篱:指荒芜的篱笆。
 
  冷香:指清香的花,这里指菊花。
 
  著:同“贮”,居积,引申为笼罩之意。
 
  秋水:神色清澈。
 
  向:从前,往昔。
 
  蛩(《辞源》作qiáng《辞海》作qióng):蝗虫的别名,俗称“蚱蜢"。另有传说中的异兽,古书中也指蟋蟀。

  简短诗意赏析

  此诗咏菊而突出“野”字,意在颂其身处陋境荒原但却默默奉献的品质,从而寄托诗人迥于世俗而持节花香鸟语诗词、集锦傲霜斗雪菊花不改的情怀。

  作者简介

  王建(768年—835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“苏轼《永遇乐·长忆别时》”的原文翻译
  2、“谢灵运《行田登海口盘屿山》”的原文翻译
  3、“李煜《长相思·一重山》”的原文翻译
  4、“辛弃疾《满江红·山居即事》”的原文翻译
  5、“王安石《沟上梅花欲发》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:陶渊明《和郭主簿·其二》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:朱淑真《黄花》原文及翻译注释_诗意解释