诗词大全

赵长卿《卜算子·十载仰高明》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 卜算子·十载仰高明 作者: 赵长卿
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了赵长卿《卜算子·十载仰高明》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

赵长卿《卜算子·十载仰高明》原文及翻译注释,诗意解释

  《卜算子·十载仰高明》原文

《卜算子·十载仰高明》

赵长卿

十载仰高明,一见心相许。来日孤舟西水门,风饱征帆腹。
后夜起相思,明月清江曲。若见秋风寒雁来,能寄音书否。

  《卜算子·十载仰高明》译文

  敬慕那德高睿智的贤人已多年,只盼望能够见一面。往日独自乘船到达西水门,风吹日晒是何等的孤寂与艰辛。
 
  夜深人静心中泛起无限相思,月光下的清江蜿蜒无边际。如果秋天大雁飞来,不知能否代我传递书信。

  《卜算子·十载仰高明》的注释

  仰:敬慕。
 
  高明:指崇高明睿的人。
 
  来日:往日,过去的日子。
 
  西水门:西水门曾是嘉陵江边的一个建筑。是在西水门旧址上完成的,码头立于嘉陵江畔,人们便以水为号,称之为“嘉陵码头”。
 
  征帆:远行的船。
 
  曲:弯转,与“直”相对。

  作者简介

  赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“王安石《明妃曲二首》”的原文翻译
  2、“李清照《浯溪中兴颂诗和张文潜二首》”的原文翻译
  3、“孟浩然《登鹿门山怀古》”的原文翻译
  4、“卢照邻《长安古意》”的原文翻译
  5、“欧阳修《少年游·玉壶冰莹兽炉灰》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:温庭筠《回中作》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:陆游《雪夜感旧》原文及翻译注释_诗意解释