诗词大全

李白《观博平王志安少府山水粉图》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 诗词大全 作者: 李白
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李白《观博平王志安少府山水粉图》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

李白《观博平王志安少府山水粉图》原文及翻译注释,诗意解释

  《观博平王志安少府山水粉图》原文

《观博平王志安少府山水粉图》

李白

粉壁为空天,丹青状江海。
游云不知归,日见白鸥在。
博平真人王志安,沈吟至此愿挂冠。
松溪石磴带秋色,愁客思归坐晓寒。

  《观博平王志安少府山水粉图》译文

  墙壁雪白正可作天空,用丹青绘出江海。
 
  浮云不知归还,白鸥日日长在。
 
  博平真人王志安,沉吟画前欲辞官。
 
  秋色笼罩着松溪和石阶,拂晓的凉意使愁客想把家还。

  《观博平王志安少府山水粉图》的注释

  博平:唐河北道博平郡的博平县,在今山东省聊城市西北。王志安,生平不详。
 
  粉图:画在粉壁上的画图。
 
  粉壁:用白石灰粉刷的墙壁。
 
  游云:指在外做官的人,一作浮云。
 
  真人:道家称存养本性的得道的人。
 
  挂冠:挂冠,即辞官。冠,帽子。
 
  石磴(dèng):石阶。

  简短诗意赏析

  前两句运用铺叙的手法,描绘出一幅粉壁为天、下有江海的绝妙景致,言意境开阔。接着两句描绘一幅浮云飘泊不定、在烟云深处寻找鸥鸟身影的景致,言意境幽闲。继而两句借用博平真人王志安欲“挂冠”的归隐心,表露出诗人的江海之志。末两句借“秋色”寄诗抒怀,勾勒出客居思归的酸楚之情。此诗借用“空天”、“江海”、“游云”、“日见”、“带”、“坐”等有巨大气势的事物和表现大起大落的动词,使得诗意具有飞扬跋扈、迅猛阔大的气势,体现了李白不拘一格、自由奔放的诗歌特色。

  作者简介

  李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“王建《塞上逢故人》”的原文翻译
  2、“吴文英《诉衷情·秋情》”的原文翻译
  3、“白居易《望月有感》”的原文翻译
  4、“张继《枫桥夜泊》”的原文翻译
  5、“范仲淹《渔家傲·秋思》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:诗经·国风《匪风》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:元好问《秋怀》原文及翻译注释_诗意解释