诗词大全

李峤《风》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 风 作者: 李峤
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李峤《风》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

李峤《风》原文及翻译注释,诗意解释

  《风》原文

《风》

李峤

解落三秋叶,能开二月花。
过江千尺浪,入竹万竿斜。

  《风》译文

  风能吹落秋天金黄的树叶,能吹开春天美丽的鲜花。
 
  刮过江面能掀千尺巨浪,吹进竹林能使万竿倾斜。

  《风》的注释

  解落:吹落,散落。解:解开,这里指吹。
 
  三秋:秋季。一说指农历九月。
 
  能:能够。二月:农历二月,指春季。
 
  过:经过。
 
  斜:倾斜。

  简短诗意赏析

  这首诗的妙处在于写风,全诗除诗名外,却不见风字。每一句都表达了风的作用,如果将四句诗连续起来,反映了世间的欢乐和悲伤,表达了“世风”和“人风”,风是善变的,有柔弱,又有彪悍,风是多情的,姿态丰盈,万竹起舞,短短的四句诗,以动态的描述诠释了风的性格。

  作者简介

  李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“白居易《放言五首·其五》”的原文翻译
  2、“韦应物《听嘉陵江水声寄深上人》”的原文翻译
  3、“柳宗元《岭南江行》”的原文翻译
  4、“李白《将进酒》”的原文翻译
  5、“韩愈《晚春》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:宋濂《送东阳马生序》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:郑燮《竹石》原文及翻译注释_诗意解释