诗词大全

黄庭坚《赠黔南贾使君》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 赠黔南贾使君 作者: 黄庭坚
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了黄庭坚《赠黔南贾使君》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

黄庭坚《赠黔南贾使君》原文及翻译注释,诗意解释

  《赠黔南贾使君》原文

《赠黔南贾使君》

黄庭坚

绿发将军领百蛮,横戈得句一开颜。
少年圯下传书客,老去崆峒问道山。
春入莺花空自笑,秋成梨枣为谁攀。
何时定作风光主,待得征西鼓吹还。

  《赠黔南贾使君》译文

  满头黑发正当盛年的将军担起统领百蛮的重任,他横握着长戈英姿飒爽,吟诵着诗句笑逐颜开。
 
  少年时他熟读兵书,颇有张良圯下受教的天分,等他功成名就年老时,应会寻访崆峒求仙问道。
 
  春风吹入他的园林,只有黄莺歌唱,花儿摇曳,秋高气爽,梨枣挂满了枝头,有谁为主人攀摘。
 
  什么时候将军才能回到园林,主宰这满园风光?等到征西凯旋,迎接胜利之师鼓乐奏响的时刻。

  《赠黔南贾使君》的注释

  横戈:把戈横拿着。多指作战。
 
  崆峒:道教名山。贾使君在崆峒山下有园林。
 
  圯下:桥下。

  作者简介

  黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“文天祥《念奴娇·驿中别友人》”的原文翻译
  2、“柳宗元《衡阳与梦得分路赠别》”的原文翻译
  3、“辛弃疾《定风波·山路风来草木香》”的原文翻译
  4、“孟浩然《送王昌龄之岭南》”的原文翻译
  5、“李贺《雁门太守行》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:陆游《读袁公路传》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:柳宗元《唐铙歌鼓吹曲·高昌》原文及翻译注释_诗意解释