诗词大全

李百药《秋晚登古城》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 秋晚登古城 作者: 李百药
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李百药《秋晚登古城》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

李百药《秋晚登古城》原文及翻译注释,诗意解释

  《秋晚登古城》原文

《秋晚登古城》

李百药

日落征途远,怅然临古城。
颓墉寒雀集,荒堞晚乌惊。
萧森灌木上,迢递孤烟生。
霞景焕余照,露气澄晚清。
秋风转摇落,此志安可平!

  《秋晚登古城》译文

  日落时远望,路途还很遥远,怅然之间,登临苍凉的古城。
 
  崩塌的城墙头,晚归的鸟雀乌鸦聚集在一起悲鸣着,不时又阵阵惊起。
 
  城下连片灌木丛的上空,升起袅袅的炊烟。
 
  远处高空的彩霞折射出夕阳的余照,原野的露气洗净了傍晚的昏暝。
 
  肃杀的秋风固然可以使万物凋败,而我的心志哪里能就此消失!

  《秋晚登古城》的注释

  征途:远行的路途。
 
  颓墉(yōng):崩塌的城墙。
 
  堞(dié):城墙上的矮墙。
 
  迢递:形容遥远。
 
  霞景:指透过云霞的日光。
 
  安:怎么,哪里。

  作者简介

  李百药(565--648),字重规,定州安平(今属河北)人,唐朝史学家、诗人。 其父李德林曾任隋内史令,预修国史,撰有《齐史》。隋文帝时百药仕太子舍人、东宫学士。隋炀帝时仕桂州司马职,迁建安郡丞。后归唐,拜中书舍人、礼部侍郎、散骑常侍。人品耿直,曾直言上谏唐太宗取消诸侯,为太宗采纳。曾受命修订五礼、律令。另外,据《安平县志》载:李百药及家族墓地遗址在今河北省安平县程油子乡寺店村南。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“曹雪芹《咏白海棠》”的原文翻译
  2、“李清照《庆清朝·禁幄低张》”的原文翻译
  3、“杨万里《腊前月季》”的原文翻译
  4、“周邦彦《六丑·蔷薇谢后作》”的原文翻译
  5、“柳永《受恩深·雅致装庭宇》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:王安石《八月十九日试院梦冲卿》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:葛胜仲《点绛唇·县斋愁坐作》原文及翻译注释_诗意解释