诗词大全

华岳《酒楼秋望》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 酒楼秋望 作者: 华岳
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了华岳《酒楼秋望》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

华岳《酒楼秋望》原文及翻译注释,诗意解释

  《酒楼秋望》原文

《酒楼秋望》

华岳

西风吹客上阑干,万里无云宇宙宽。
秋水碧连天一色,暮霞红映日三竿。
花摇舞帽枝犹软,酒入诗肠句不寒。
古往今来恨多少,一时收拾付杯盘。

  《酒楼秋望》译文

  西风把客人吹到酒楼的栏杆边上,湛湛蓝天,没有一丝云彩,让人感觉宇宙格外辽阔。
 
  秋水和远天连在一起,颜色也都是碧蓝的,傍晚的霞光,映照着即将落下的太阳,一片鲜红。
 
  花儿随风摇摆,好像人在舞动着帽子,枝条显得格外柔软,诗人的肠中,喝下了热酒,吟出来的诗句也不那么寒冷、萧瑟了。
 
  从古到今,留下了多少遗憾的情感,把它们全都收拾起来,放到酒杯和菜盘里吧!

  《酒楼秋望》的注释

  阑干:同“栏杆”。
 
  暮霞:晚霞。
 
  杯盘:杯与盘。

  作者简介

  华岳,南宋诗人。生卒年不详,字子西,贵池(今属安徽)人。因读书于贵池齐山翠微亭,自号翠微,武学生。开禧元年(1205)因上书请诛韩侂胄、苏师旦,下建宁(今福建建瓯)狱。韩侂胄诛,放还。嘉定十年(1217),登武科第一,为殿前司官属。密谋除去丞相史弥远,下临安狱,杖死东市。其诗豪纵,有《翠微北征录》。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“曹雪芹《咏白海棠》”的原文翻译
  2、“李清照《庆清朝·禁幄低张》”的原文翻译
  3、“杨万里《腊前月季》”的原文翻译
  4、“周邦彦《六丑·蔷薇谢后作》”的原文翻译
  5、“柳永《受恩深·雅致装庭宇》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:江淹《秋至怀归诗》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:白居易《和谈校书秋夜感怀呈朝中亲友》原文及翻译注释_诗意解释