诗词大全

苏轼《南乡子·梅花词和杨元素》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 诗词大全 作者: 苏轼
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了苏轼《南乡子·梅花词和杨元素》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

苏轼《南乡子·梅花词和杨元素》原文及翻译注释,诗意解释

  《南乡子·梅花词和杨元素》原文

《南乡子·梅花词和杨元素》

苏轼

寒雀满疏篱,争抱寒柯看玉蕤。忽见客来花下坐,惊飞。蹋散芳英落酒卮。
痛饮又能诗,坐客无毡醉不知。花尽酒阑春到也,离离。一点微酸已著枝。

  《南乡子·梅花词和杨元素》译文

  疏疏的篱笆上,满是冬天的麻雀。它们争着飞到梅花树,欣赏白玉一样的梅花。忽见一群吃酒客人,来到梅花树下,麻雀惊飞踏散梅花,梅花落到酒杯里。
 
  使君痛饮又能诗,客人喝醉了,垫坐的毛毡移开了也不知道。酒已饮尽,花已赏够,春天悄悄来到人间。请看,离离一丝暖气,已经附着梅花枝。

  《南乡子·梅花词和杨元素》的注释

  杨元素:即杨绘,字元素。苏轼为杭州通判时,杨元素是知州。
 
  柯:树枝。
 
  蕤(ruí):花茂盛的样子。
 
  酒卮(zhī):酒杯。
 
  离离:繁盛的样子。

  简短诗意赏析

  该词上片实写己方观梅.梅之清幽高寒从寒雀集枝、争看花朵传出。下片虚写对方观梅,梅之高格雅韵从雅士留连、诗酒风流传出。全词不施刻画,离形取神,虚实结合。读来饶有余味。

  作者简介

  苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“苏轼《永遇乐·长忆别时》”的原文翻译
  2、“谢灵运《行田登海口盘屿山》”的原文翻译
  3、“李煜《长相思·一重山》”的原文翻译
  4、“辛弃疾《满江红·山居即事》”的原文翻译
  5、“王安石《沟上梅花欲发》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:郑域《昭君怨·梅花》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:姜夔《暗香疏影》原文及翻译注释_诗意解释