诗词大全

林古度《吉祥寺古梅》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 吉祥寺古梅 作者: 林古度
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了林古度《吉祥寺古梅》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

林古度《吉祥寺古梅》原文及翻译注释,诗意解释

  《吉祥寺古梅》原文

《吉祥寺古梅》

林古度

一树古梅花数亩,城中客子乍来看。
不知花气清相逼,但觉山深春尚寒。

  《吉祥寺古梅》译文

  旅居南京时,听闻吉祥寺中数亩梅花开的正艳,于是前去观赏。
 
  身临其境,只觉得山深境幽,春寒料峭,却不曾想到这正是梅花冷香逼人的缘故。

  《吉祥寺古梅》的注释

  吉祥寺:在南京东郊。据载,寺后有梅数十亩,铁干虬枝,引人观赏。
 
  客子:作者旅居南京,故自称“客子”。乍(zhà):初次。

  作者简介

  林古度(1580年~1666年)明末清初著名诗人。字茂之,号那子,别号乳山道士,福建福清人。诗文名重一时,但不求仕进,游学金陵,与曹学佺、王士桢友好。明亡,以遗民自居,时人称为“东南硕魁”。晚年穷困,双目失明,享寿八十七而卒。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“苏轼《永遇乐·长忆别时》”的原文翻译
  2、“谢灵运《行田登海口盘屿山》”的原文翻译
  3、“李煜《长相思·一重山》”的原文翻译
  4、“辛弃疾《满江红·山居即事》”的原文翻译
  5、“王安石《沟上梅花欲发》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:曹雪芹《咏红梅花得“梅”字》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:罗邺《梅花》原文及翻译注释_诗意解释