诗词大全

云表《寒食诗》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 寒食诗 作者: 云表
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了云表《寒食诗》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

云表《寒食诗》原文及翻译注释,诗意解释

  《寒食诗》原文

《寒食诗》

云表

寒食时看郭外春,野人无处不伤神。
平原累累添新冢,半是去年来哭人。

  《寒食诗》译文

  清明前夕,春光如画,
 
  田野上到处都是心神忧伤的扫墓人。
 
  仔细望去,平原之上又新增了众多新坟,
 
  这些新坟的主人一定有一半都是去年的扫墓人吧。

  《寒食诗》的注释

  郭外春:城外的春光美景。郭指外城。野人:田野中扫墓的人。伤神:心神忧伤。
 
  累累:众多、重叠、联贯成串貌。冢:坟墓。

  作者简介

  云表,唐末诗僧。僖宗时于南昌讲《法华慈恩大疏》,听者甚众。晋陵僧可周从其学。又曾游江陵楚王城,齐己有诗赠之。事迹散见《宋高僧传》卷七、《白莲集》卷六。《全唐诗》存诗1首。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“韩愈《题榴花》”的原文翻译
  2、“欧阳修《采桑子·荷花开后西湖好》”的原文翻译
  3、“秦观《点绛唇·醉漾轻舟》”的原文翻译
  4、“谢灵运《登池上楼》”的原文翻译
  5、“毛泽东《水调歌头·重上井冈山》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:苏轼《寒食雨二首》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:韩偓《夜深》原文及翻译注释_诗意解释