诗词大全

张孝祥《柳梢青·元宵何高士说京师旧事》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 诗词大全 作者: 张孝祥
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了张孝祥《柳梢青·元宵何高士说京师旧事》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

张孝祥《柳梢青·元宵何高士说京师旧事》原文及翻译注释,诗意解释

  《柳梢青·元宵何高士说京师旧事》原文

《柳梢青·元宵何高士说京师旧事》

张孝祥
 
  今年元夕。探尽江梅,都无消息。草市梢头,柳庄深处,雪花如席。一尊邻里相过,也随分、移时换节。玉辇端门,红旗夜市,凭君休说。

  《柳梢青·元宵何高士说京师旧事》译文

  今年元宵节晚上,探尽江边的梅花,都没有听到汴京收复的消息。草市尽头,柳庄的深处,雪花落在地上,如同席子一样。一尊邻居不相上下,但是战乱后却也要移时换节了。不要再去说当年靖康之变时皇上被俘,汴京城里人们在晚上竖起红旗盼望皇上回来的事情了。

  《柳梢青·元宵何高士说京师旧事》的注释

  元夕:旧称农历正月十五日为上元节,是夜称元夕,与“元夜”、“元宵”同。
 
  梢头:尽头。
 
  玉辇:天子所乘之车,以玉为饰,又称玉辂。

  作者简介

  张孝祥(1132年—1170年),字安国,别号于湖居士,历阳乌江(今安徽和县乌江镇)人,卜居明州鄞县(今浙江宁波)。南宋著名词人,书法家。唐代诗人张籍的七世孙。张孝祥善诗文,尤工于词,其风格宏伟豪放,为“豪放派”代表作家之一。有《于湖居士文集》《于湖词》等传世。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“韩愈《题榴花》”的原文翻译
  2、“欧阳修《采桑子·荷花开后西湖好》”的原文翻译
  3、“秦观《点绛唇·醉漾轻舟》”的原文翻译
  4、“谢灵运《登池上楼》”的原文翻译
  5、“毛泽东《水调歌头·重上井冈山》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:曹雪芹《元宵灯谜》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:柳永《归去来·初过元宵三五》原文及翻译注释_诗意解释