诗词大全

杨朝英《水仙子·西湖探梅》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 水仙子·西湖探梅 作者: 杨朝英
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杨朝英《水仙子·西湖探梅》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

杨朝英《水仙子·西湖探梅》原文及翻译注释,诗意解释

  《水仙子·西湖探梅》原文

《水仙子·西湖探梅》

杨朝英
 
  雪晴天地一冰壶,竟往西湖探老逋,骑驴踏雪溪桥路。笑王维作画图,拣梅花多处提壶。对酒看花笑,无钱当剑沽,醉倒在西湖!

  《水仙子·西湖探梅》译文

  雪后初霁,天地仿佛一个巨大的冰壶,一片皎洁晶莹。我前往西湖去看梅,骑着小驴踏着雪渡过溪上的小桥,嘲笑王维的《雪中骑驴图》与这境界相差太远。拣几处好的梅景,在那里提壶饮酒。对着壶中的美酒,看着眼前花如笑颜般的倒影,倘若无钱饮酒,自然可以典当自己的宝剑来换酒喝,尽可醉倒在这西湖!

  《水仙子·西湖探梅》的注释

  老逋:指北宋诗人林逋,因其爱梅,故此代指梅花。
 
  王维:唐代大诗人。
 
  提壶:倒酒。
 
  当剑:把佩剑典当掉。

  作者简介

  杨朝英,元代文学家,生卒年及生平事迹均未详,《录鬼簿》及《录鬼簿续编》皆失载。青城(青城县有二,一在今山东,一在今四川,论者多以为杨朝英是)人。曾任郡守、郎中,后归隐。他最重要的贡献是选录元人散曲,辑为《乐府新编阳春白雪》、《朝野新声太平乐府》二集,人称“杨氏二选”。选辑认真,搜罗甚富,元人散曲多赖以传世,“二选”是研究元代散曲的重要资料。同时他也是一位散曲作家,作品存小令约27首,见于“二选”中。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“王安石《明妃曲二首》”的原文翻译
  2、“李清照《浯溪中兴颂诗和张文潜二首》”的原文翻译
  3、“孟浩然《登鹿门山怀古》”的原文翻译
  4、“卢照邻《长安古意》”的原文翻译
  5、“欧阳修《少年游·玉壶冰莹兽炉灰》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:李攀龙《和聂仪部明妃曲》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:元稹《酬乐天三月三日见寄》原文及翻译注释_诗意解释