诗词大全

王安石《示长安君》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 示长安君 作者: 王安石
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了王安石《示长安君》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

王安石《示长安君》原文及翻译注释,诗意解释

  《示长安君》原文

《示长安君》

王安石

少年离别意非轻,老去相逢亦怆情。
草草杯盘共笑语,昏昏灯火话平生。
自怜湖海三年隔,又作尘沙万里行。
欲问后期何日是,寄书应见雁南征。

  《示长安君》译文

  年轻时别离,那种情意是不轻的;如今老了,连相见也使我感到伤心。
 
  随意准备些酒菜,为的是边吃边聊;灯火昏暗,我们把别后所见所思,互相倾吐,直到夜深。
 
  我正在感慨分隔两地已有三年之久,却又要离开你去万里外的辽国,冒着风沙旅行。
 
  要问我何日相会,怎说得准?你见到那鸿雁南飞,会有我捎来平安的家信。

  《示长安君》的注释

  示长安君:写给长安君看。长安君:王淑文,是作者的大妹妹,受到了长安县君的封号。
 
  意非轻:情意不是轻的。
 
  怆(chuàng)情:悲伤。
 
  草草:随便准备的。杯盘:指的是酒和菜。
 
  昏昏:昏暗,光线暗淡。
 
  后期:后会的日期。

  简短诗意赏析

  这首诗抒写兄妹情,言浅而情深,表达了真挚而又深沉的相逢之欢与离别之悲。

  作者简介

  王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人共传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟浩然《高阳池送朱二》”的原文翻译
  2、“李商隐《送丰都李尉》”的原文翻译
  3、“梅尧臣《送何遁山人归蜀》”的原文翻译
  4、“张孝祥《念奴娇·风帆更起》”的原文翻译
  5、“晏几道《南乡子·画鸭懒熏香》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:关汉卿《四块玉·别情》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:欧阳修《别滁》原文及翻译注释_诗意解释