诗词大全

范成大《横塘》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 横塘 作者: 范成大
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了范成大《横塘》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

范成大《横塘》原文及翻译注释,诗意解释

  《横塘》原文

《横塘》

范成大

南浦春来绿一川,石桥朱塔两依然。
年年送客横塘路,细雨垂杨系画船。

  《横塘》译文

  春天到来的时候,这满塘的水就绿了,
 
  但水上的石桥和水边的红塔旧色依然。
 
  在每年送朋友上路的横塘里,
 
  蒙蒙细雨中,即将远行的画船栓在岸边的垂杨柳上。

  《横塘》的注释

  南浦:泛指送别之处。

  简短诗意赏析

  这首诗写送别朋友时的情景,表达了与朋友间的深情。横塘在江苏省苏州市西南,风景宜人。

  作者简介

  范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“范成大《鄂州南楼》”的原文翻译
  2、“文天祥《重阳》”的原文翻译
  3、“赵长卿《临江仙·暮春》”的原文翻译
  4、“王湾《次北固山下》”的原文翻译
  5、“岑参《青门歌送东台张判官》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:苏轼《劝金船·无情流水多情客》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:孙洙《河满子·秋怨》原文及翻译注释_诗意解释