诗词大全

刘长卿《使次安陆寄友人》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 使次安陆寄友人 作者: 刘长卿
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了刘长卿《使次安陆寄友人》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

刘长卿《使次安陆寄友人》原文及翻译注释,诗意解释

  《使次安陆寄友人》原文

《使次安陆寄友人》

刘长卿

新年草色远萋萋,久客将归失路蹊。
暮雨不知涢口处,春风只到穆陵西。
孤城尽日空花落,三户无人自鸟啼。
君在江南相忆否,门前五柳几枝低。

  《使次安陆寄友人》译文

  新春时节,望向远方的草地,芳草生长的十分繁茂,久居在外的我想家乡,却找不到归乡的路。
 
  暮雨好像忘掉了涢口这个地方,春风也只吹到穆陵的西面。
 
  孤寂的城池只有花儿整日地空自飘落,家家户户空无一人只有鸟儿孤自在鸣叫。
 
  你在江南还能想起我吗?你家门前的柳树正应该柳枝低垂吧!

  《使次安陆寄友人》的注释

  安陆:县名,唐属安州。“其城三重,西枕涢水”。见《元和郡县志》二七。
 
  失路:屈原《惜诵》:“欲横奔而失路兮,坚志而不忍。”失:全诗校:“一作间。”
 
  涢口:涢水入污处,在安陆县。见《寰宇记》一三二。
 
  只:全诗校:“一作共。”穆陵:穆陵关,在安陆县东,光州、黄州交界处。
 
  三户:《史记·项羽本纪》:“楚虽三户,亡秦必楚也。”按安陆本楚地,故以三户言百姓稀少。
 
  作者简介

  刘长(zhǎng)卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“柳永《望远行·绣帏睡起》”的原文翻译
  2、“温庭筠《南歌子·倭堕低梳髻》”的原文翻译
  3、“李煜《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》”的原文翻译
  4、“纳兰性德《清平乐·风鬟雨鬓》”的原文翻译
  5、“晏殊《少年游·重阳过后》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:陈子昂《感遇诗三十八首·其三十二》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:周之琦《思佳客·帕上新题闲旧题》原文及翻译注释_诗意解释