诗词大全

韦应物《秋夜寄邱员外》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 秋夜寄邱员外 作者: 韦应物
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了韦应物《秋夜寄邱员外》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

韦应物《秋夜寄邱员外》原文及翻译注释,诗意解释

  《秋夜寄邱员外》原文

《秋夜寄邱员外》

韦应物

怀君属秋夜,散步咏凉天。
空山松子落,幽人应未眠。(空山 一作:山空)

  《秋夜寄邱员外》译文

  在这秋夜我心中怀念着你,一边散步一边咏叹这初凉的天气。
 
  寂静的山中传来松子落地的声音,遥想你应该也还未入睡。

  《秋夜寄邱员外》的注释

  丘二十二员外:名丹,苏州人,曾拜尚书郎,后隐居平山上。一作“邱二十二员外”。
 
  属:正值,适逢,恰好。
 
  幽人:幽居隐逸的人,悠闲的人,此处指丘员外。

  简短诗意赏析

  此诗表达作者在秋夜对隐居朋友的思念之情。前半首写作者自己,即怀人之人;后半首写正在临平山学道的丘丹,即所怀之人。全诗不以浓烈的字词吸引读者,而是从容落笔,浅浅着墨,语淡而情浓,言短而意深,格调古朴雅致、安闲恬淡,给人玩味不尽的艺术体验。

  作者简介

  韦应物(生卒年不详),字义博,京兆杜陵(今陕西省西安市)人。唐朝官员、诗人,世称“韦苏州”“韦左司”“韦江州”。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟郊《劝学》”的原文翻译
  2、“王维《少年行四首》”的原文翻译
  3、“李白《司马将军歌》”的原文翻译
  4、“高适《送白少府送兵之陇右》”的原文翻译
  5、“李商隐《灞岸》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:孟浩然《夏日南亭怀辛大》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:王昌龄《送柴侍御》原文及翻译注释_诗意解释