诗词大全

王昌龄《从军行七首·其四》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 从军行七首·其四 作者: 王昌龄
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了王昌龄《从军行七首·其四》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

王昌龄《从军行七首·其四》原文及翻译注释,诗意解释

  《从军行七首·其四》原文

《从军行七首·其四》

王昌龄

青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。(不破 一作:不斩)

  《从军行七首·其四》译文

  青海湖上乌云密布,遮得连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。
 
  守边将士身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。

  《从军行七首·其四》的注释

  青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大将哥舒翰筑城于此,置神威军戍守。
 
  长云:层层浓云。
 
  雪山:即祁连山,山巅终年积雪,故云。
 
  孤城:即边塞古城。
 
  玉门关:汉置边关名,在今甘肃敦煌西。一作“雁门关”。
 
  破:一作“斩”。
 
  楼兰:汉时西域国名,即鄯善国,在今新疆维吾尔自治区鄯善县东南一带。西汉时楼兰国王与匈奴勾通,屡次杀害汉朝通西域的使臣。此处泛指唐西北地区常常侵扰边境的少数民族政权。
 
  终不还:一作“竟不还”。

  简短诗意赏析

  表现战士们为保卫祖国矢志不渝的崇高精神,全诗意境苍凉,慷慨激昂,充分显示出盛唐气象。

  作者简介

  王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,而立之年,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘晓所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“张孝祥《鹧鸪天·上元启醮》”的原文翻译
  2、“刘长卿《登馀干古县城》”的原文翻译
  3、“杜荀鹤《田翁》”的原文翻译
  4、“李贺《伤心行》”的原文翻译
  5、“柳宗元《读书》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:乐府诗集《木兰诗》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:李白《关山月》原文及翻译注释_诗意解释