诗词大全

李白《永王东巡歌·其三》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 永王东巡歌·其三 作者: 李白
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李白《永王东巡歌·其三》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

李白《永王东巡歌·其三》原文及翻译注释,诗意解释

  《永王东巡歌·其三》原文

《永王东巡歌·其三》

李白

雷鼓嘈嘈喧武昌,云旗猎猎过寻阳。
秋毫不犯三吴悦,春日遥看五色光。

  《永王东巡歌·其三》译文

  鼓声如雷晒杂之声喧动了武昌,旌旗如云呼啦啦地过了浔阳。
 
  所过之处秋毫无犯,三吴之地的人民都踊跃欢迎,呈现出一派春光明媚的祥瑞气氛。

  《永王东巡歌·其三》的注释

  雷鼓:如雷的鼓声。
 
  云旗,画有熊虎图案的大旗。猎猎,风声。寻阳:即浔阳。治所在今江西九江市。
 
  三吴:泛指吴地,具体说法较多。
 
  五色光:官军上面的瑞气。

  作者简介

  李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“张孝祥《鹧鸪天·上元启醮》”的原文翻译
  2、“刘长卿《登馀干古县城》”的原文翻译
  3、“杜荀鹤《田翁》”的原文翻译
  4、“李贺《伤心行》”的原文翻译
  5、“柳宗元《读书》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:张谓《代北州老翁答》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:李白《永王东巡歌·其一》原文及翻译注释_诗意解释