诗词大全

李中《钟陵禁烟寄从弟》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 钟陵禁烟寄从弟 作者: 李中
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李中《钟陵禁烟寄从弟》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

李中《钟陵禁烟寄从弟》原文及翻译注释,诗意解释

  《钟陵禁烟寄从弟》原文

《钟陵禁烟寄从弟》

李中

落絮飞花日又西,踏青无侣草萋萋。

交亲书断竟不到,忍听黄昏杜宇啼。

  《钟陵禁烟寄从弟》译文

  (柳)落絮纷飞如花般的飘落,太阳渐渐落下,独自外出踏青,只有草长得密密稠稠。
 
  寄给(近亲、好朋友)亲戚朋友们的书信竟也音信全无,我又怎么敢在黄昏的时候听那杜鹃的啼鸣呢。

  《钟陵禁烟寄从弟》的注释

  ①禁烟:指寒食节,这一天,家家禁止烟火,进行祭祖、踏青等活动。

  简短诗意赏析

  诗中表达了作者对亲人无限的思念。古人多用杜鹃啼鸣表示思乡,黄昏时分,杜鹃哀啼,引发诗人思归之情怎忍听呢?“忍听”其实是“不忍听”,表现了作者思念亲人、思念家乡的愁苦。

  作者简介

  李中,五代南唐诗人,生卒年不详,大约920-974年在世。字有中,江西九江人。仕南唐为淦阳宰。有《碧云集》三卷,今编诗四卷。《郡斋读书志》卷四著录《李中诗》二卷。另《唐才子传校笺》卷十有其简介。《全唐诗》编为四卷。人毕生有志于诗,成痴成魔,勤奋写作,自谓“诗魔”,创作了大量的诗篇佳作。与诗人沈彬、孟宾于、左偃、刘钧、韩熙载、张泊、徐铉友好往来,多有唱酬之作。他还与僧人道侣关系密切,尤其是与庐山东林寺僧人谈诗论句。与庐山道人听琴下棋。反映了当时崇尚佛道的社会风气。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“陆游《朝中措·梅》”的原文翻译
  2、“龚自珍《浪淘沙·写梦》”的原文翻译
  3、“刘禹锡《忆江南·春去也》”的原文翻译
  4、“秦观《满庭芳·碧水惊秋》”的原文翻译
  5、“李清照《浣溪沙·淡荡春光寒食天》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:李商隐《哭刘蕡》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:诗经·小雅《十月之交》原文及翻译注释_诗意解释