诗词大全

唐庚《栖禅暮归书所见二首》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 栖禅暮归书所见二首 作者: 唐庚
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了唐庚《栖禅暮归书所见二首》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

唐庚《栖禅暮归书所见二首》原文及翻译注释,诗意解释

  《栖禅暮归书所见二首》原文

《栖禅暮归书所见二首》

唐庚

雨在时时黑,春归处处青。
山深失小寺,湖尽得孤亭。

春着湖烟腻,晴摇野水光。
草青仍过雨,山紫更斜阳。

  《栖禅暮归书所见二首》译文

  刚下过一阵雨,旋即又阴云漠漠,似乎在酝酿着另一阵雨。春回大地,处处一片青绿之色。
 
  暮归途中,回望山峦,只见暮霭朦胧,不见日间所游的小寺;信步走到湖的尽头,忽然发现了一座孤亭。
 
  春天来了,湖上缭绕着烟霭,带有浓重的湿意;晴光照耀,野外的河流池塘,波光粼粼,摇荡不已。
 
  绿草刚经过一番春雨的冲洗,更显得青翠欲滴;烟光凝聚的山头,一派紫色,斜阳返照,增添了几分色泽。

  《栖禅暮归书所见二首》的注释

  栖禅:栖禅山,在惠州(今属广东)。
 
  雨在:大雨已过,阴云未尽,似在酝酿着另一场雨。
 
  湖:指丰湖,在惠州城西,栖禅山即在丰湖边。尽:尽头。
 
  着:着落。这里指春天来到。
 
  仍:又,还。

  作者简介

  唐庚,1070年~1120年在世,北宋诗人。字子西,人称鲁国先生。眉州丹棱(今属四川眉山市丹棱县)唐河乡人。哲宗绍圣(一○九四)进士(清光绪《丹棱县志》卷六),徽宗大观中为宗子博士。经宰相张商英推荐,授提举京畿常平。商英罢相,庚亦被贬,谪居惠州。后遇赦北归,复官承议郎,提举上清太平宫。后于返蜀道中病逝。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“曹雪芹《临江仙·柳絮》”的原文翻译
  2、“陆游《水龙吟·春日游摩诃池》”的原文翻译
  3、“欧阳修《早春南征寄洛中诸友》”的原文翻译
  4、“温庭筠《春日野行》”的原文翻译
  5、“韦应物《春游南亭》”的原文翻译
相关文章
猜你喜欢
  • 上一篇:周朴《春日秦国怀古》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:李白《阳春歌》原文及翻译注释_诗意解释