诗词大全

杜审言《蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山应制》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 诗词大全 作者: 杜审言
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杜审言《蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山应制》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

杜审言《蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山应制》原文及翻译注释,诗意解释

  《蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山应制》原文

《蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山应制》

杜审言

北斗挂城边,南山倚殿前。
云标金阙迥,树杪玉堂悬。
半岭通佳气,中峰绕瑞烟。
小臣持献寿,长此戴尧天。

  《蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山应制》译文

  北斗星挂在长安城边,终南山好像依靠在蓬莱三殿前。
 
  山上华丽的宫殿耸入云端,精美的楼阁在树梢上高悬。
 
  半山腰漂浮着清新的瑞气,山峰中环绕着祥瑞的云烟。
 
  小臣我持酒向皇帝祝寿,愿永远生活在太平盛世中间。

  《蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山应制》的注释

  蓬莱三殿:唐人皇宫里的大明宫内有紫宸、蓬莱、合元三殿,统称蓬莱三殿。侍宴:陪侍皇帝宴乐。宴,酒席,以酒食款待宾客的宴会。奉敕(chì):奉皇帝之命。敕,帝王诏令。终南山:也称秦岭,是中国南方和北方、长江和黄河的分界,位于陜西长安城南。主峰太白山,积雪六月天,为长安八景之一,山高约3767公尺,是中国内地的第一高山。唐时吕洞宾曾修道于终南山,为传说中的八仙之一。
 
  北斗:七颗星在北天排列,状似舀酒的斗,又称北斗七星。今属大熊星座一部分。
 
  南山:指终南山。《诗经·小雅·天保》:“如南山之寿,不骞(亏损、毁坏)不崩。”后世用以象征长寿。
 
  云标:云端。标,本为树梢,此指云层表面。金阙(què):天子居住的宫殿。阙,宫门前供瞭望的塔楼。迥(jiǒng):远。
 
  杪(miǎo):树梢;树枝末端。玉堂:此为宫殿的美称,指终南山上精美的建筑。悬:挂、系。
 
  佳气:指吉祥的气象。
 
  瑞烟:祥瑞的云气。瑞,吉祥的。
 
  小臣:诗人对自己的谦称。持献寿:指以终南山向皇帝祝寿。用《诗经·小雅·天保》中“如南山之寿”句意。
 
  戴尧天:头顶尧帝之天,比喻生活在圣王统治之下。《论语·泰伯》:“唯天为大,唯尧则之。”尧,黄帝传帝位给尧,国号唐。

  作者简介

  杜审言(约645-708),字必简,汉族,中国唐朝襄州襄阳人,是大诗人杜甫的祖父。唐高宗咸亨进士,唐中宗时,因与张易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池东南)。曾任隰城尉、洛阳丞等小官,累官修文馆直学士,少与李峤、崔融、苏味道齐名,称“文章四友”,是唐代“近体诗”的奠基人之一,作品多朴素自然。其五言律诗,格律谨严。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“周邦彦《大酺·春雨》”的原文翻译
  2、“杜甫《秋雨叹三首》”的原文翻译
  3、“李贺《南山田中行》”的原文翻译
  4、“柳永《雪梅香·景萧索》”的原文翻译
  5、“蒋捷《声声慢·秋声》”的原文翻译
相关文章
猜你喜欢
  • 上一篇:李贺《五粒小松歌》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:杜濬《古树》原文及翻译注释_诗意解释