诗词大全

宋之问《咏省壁画鹤》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 咏省壁画鹤 作者: 宋之问
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了宋之问《咏省壁画鹤》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

宋之问《咏省壁画鹤》原文及翻译注释,诗意解释

  《咏省壁画鹤》原文

《咏省壁画鹤》

宋之问

粉壁图仙鹤,昂藏真气多。
鶱飞竟不去,当是恋恩波。

  《咏省壁画鹤》的注释

  仙鹤:传说中的仙鹤,就是丹顶鹤,它是生活在沼泽或浅水地带的一种大型涉禽,常被人冠以“湿地之神”的美称。它与生长在高山丘陵中的松树毫无缘份。但是由于丹顶鹤寿命长达50——60年,人们常把它和松树绘在一起,作为长寿的象征。
 
  鶱:(xiān):(鸟)向上飞的样子。

  作者简介

  宋之问(约656 — 约712),字延清,名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人,初唐时期的诗人,与沈佺期并称“沈宋”。唐高宗上元二年(675),进士及第,当时掌握实权的是武则天,富有才学的宋之问深得赏识,被召入文学馆,不久出授洛州参军,永隆元年(681), 与杨炯一起进入崇文馆任学士。与陈子昂、卢藏用、司马承祯、王适、毕构、李白、孟浩然、王维、贺知章称为仙宗十友。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“周邦彦《大酺·春雨》”的原文翻译
  2、“杜甫《秋雨叹三首》”的原文翻译
  3、“李贺《南山田中行》”的原文翻译
  4、“柳永《雪梅香·景萧索》”的原文翻译
  5、“蒋捷《声声慢·秋声》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:石愗《绝句》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:王维《题友人云母障子》原文及翻译注释_诗意解释