诗词大全

张羽《兰室五咏·其五》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 兰室五咏·其五 作者: 张羽
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了张羽《兰室五咏·其五》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

张羽《兰室五咏·其五》原文及翻译注释,诗意解释

  《兰室五咏·其五》原文

《兰室五咏·其五》

张羽

能白更兼黄,无人亦自芳。
寸心原不大,容得许多香。

  《兰室五咏·其五》译文

  兰花瓣白蕊黄,素淡清丽,没有人欣赏却自己散发着芳香。
 
  它的心原来不大,但是却容纳下了许多芬芳。

  《兰室五咏·其五》的注释

  自芳:自己散发芳香。

  作者简介

  张羽(1333-1385)元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸。张羽好著述,文辞精洁典雅,诗咏深思冶炼,朴实含华。书法纤婉有异趣,仿佛谢庄月赋。隶书效法韩择木、楷书临摹王羲之曹娥碑,虽未精极,却能离俗而入于雅。画山水法米氏父子及高克恭,笔力苍秀,品在方从义上。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“白居易《村雪夜坐》”的原文翻译
  2、“温庭筠《嘲三月十八日雪》”的原文翻译
  3、“陆游《十月二十八日风雨大作》”的原文翻译
  4、“范成大《窗前木芙蓉》”的原文翻译
  5、“黄庭坚《次韵梨花》”的原文翻译
相关文章
猜你喜欢
  • 上一篇:王建《题所赁宅牡丹花》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:张炎《水龙吟·白莲》原文及翻译注释_诗意解释