诗词大全

子兰《秋日思旧山》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 秋日思旧山 作者: 子兰
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了子兰《秋日思旧山》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

子兰《秋日思旧山》原文及翻译注释,诗意解释

  《秋日思旧山》原文

《秋日思旧山》

子兰

咸言上国繁华,岂谓帝城羁旅。
十点五点残萤,千声万声秋雨。
白云江上故乡,月下风前吟处。
欲去不去迟迟,未展平生所伫。

  《秋日思旧山》的注释

  咸:都。上国:大国,强国,此处指大唐帝国,其实时至九世纪末子兰之时,李唐王朝已衰败至极,即将覆亡,上国是恭维之词。帝城:首都,都城,此处指长安(陕西省西安市)。羁旅:寄居作客。
 
  伫:通贮,积储。指平生所蓄之雄图大志。

  作者简介

  子兰,唐昭宗朝文章供奉,诗一卷。(出《全唐诗》卷八百二十四)。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟郊《游终南山》”的原文翻译
  2、“常建《戏题湖上》”的原文翻译
  3、“张孝祥《水调歌头·泛湘江》”的原文翻译
  4、“刘禹锡《柳花词三首》”的原文翻译
  5、“纳兰性德《淡黄柳·咏柳》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:辛弃疾《满江红·山居即事》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:王建《寄旧山僧》原文及翻译注释_诗意解释