诗词大全

欧阳詹《荆南夏夜水楼怀昭丘直上人云梦李莘》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 诗词大全 作者: 欧阳詹
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了欧阳詹《荆南夏夜水楼怀昭丘直上人云梦李莘》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

欧阳詹《荆南夏夜水楼怀昭丘直上人云梦李莘》原文及翻译注释,诗意解释

  《荆南夏夜水楼怀昭丘直上人云梦李莘》原文

《荆南夏夜水楼怀昭丘直上人云梦李莘》

欧阳詹

无机成旅逸,中夜上江楼。
云尽月如练,水凉风似秋。
凫声闻梦泽,黛色上昭丘。
不远人情在,良宵恨独游。

  《荆南夏夜水楼怀昭丘直上人云梦李莘》的注释

  昭丘:亦作“昭邱”。春秋楚昭王墓。在湖北省当阳县东南。《文选·王粲》:“北弥陶牧,西接昭丘。”李善注引《荆州图记》:“当阳东南七十里,有楚昭王墓,登楼则见,所谓昭丘。”南朝齐谢朓《赠西府同僚》诗:“驱车鼎门外,思见昭丘阳。”清吴伟业《永和宫词》:“昭邱松檟北风哀,南内春深拥夜来。”
 
  黛色:青黑色。五代鹿虔扆《虞美人》词:“九疑黛色屏斜掩,枕上眉心歛。”
 
  良宵:长夜;深夜。唐李峤《饯骆四》诗之二:“甲第驱车入,良宵秉烛游。”

  作者简介

  欧阳詹,字行周,福建晋江潘湖欧厝人,欧阳詹生活在安史之乱后的中唐,一生没有离开国子监四门助教这个官职。后世唐进士幕府参军欧阳秬、唐进士韦中令门下欧阳澥、后唐状元掌院学士黄仁颖、南唐乡贡进士欧阳偃、宋观文殿大学士欧阳珣、元处士天麟黄权、明儒林学士黄永、明进士龙游知县黄应、潘湖八世孙明进士户刑尚书黄光升、潘湖九世孙明榜眼南京礼部尚书黄凤翔、潘湖十二世孙清大学士潘湖叟黄锡衮、清洪濑金墩黄士藻、潘湖十五世孙清湖口台湾知府黄立本承行周之风接踵而至。还被称为“八闽文化先驱者。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟郊《游终南山》”的原文翻译
  2、“常建《戏题湖上》”的原文翻译
  3、“张孝祥《水调歌头·泛湘江》”的原文翻译
  4、“刘禹锡《柳花词三首》”的原文翻译
  5、“纳兰性德《淡黄柳·咏柳》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:周邦彦《浣溪沙·水涨鱼天拍柳桥》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:张孝祥《湖湘以竹车激水粳稻如云书此能仁院壁》原文及翻译注释_诗意解释