诗词大全

薛涛《月》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 月 作者: 薛涛
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了薛涛《月》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

薛涛《月》原文及翻译注释,诗意解释

  《月》原文

《月》

薛涛

魄依钩样小,扇逐汉机团。
细影将圆质,人间几处看。

  《月》译文

  细月如钩,一天天变圆,仿佛织成的团扇。
 
  不管是微微细影还是满月团栾,人世间又有哪儿的人在凝望呢?

  《月》的注释

  魄:月始生或将灭时之微光
 
  扇:传班婕妤《怨诗》:“新裂齐纨素,鲜洁如霜雪。裁为合欢扇,团圆似明月。”

  作者简介

  薛涛(约768~832年),唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。因父亲薛郧做官而来到蜀地,父亲死后薛涛居于成都。居成都时,成都的最高地方军政长官剑南西川节度使前后更换十一届,大多与薛涛有诗文往来。韦皋任节度使时,拟奏请唐德宗授薛涛以秘书省校书郎官衔,但因格于旧例,未能实现,但人们却称之为“女校书”。曾居浣花溪(今有浣花溪公园)上,制作桃红色小笺写诗,后人仿制,称“薛涛笺”。成都望江楼公园有薛涛墓。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟郊《游终南山》”的原文翻译
  2、“常建《戏题湖上》”的原文翻译
  3、“张孝祥《水调歌头·泛湘江》”的原文翻译
  4、“刘禹锡《柳花词三首》”的原文翻译
  5、“纳兰性德《淡黄柳·咏柳》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:李商隐《月》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:杜甫《月》原文及翻译注释_诗意解释