诗词大全

崔国辅《古意》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 古意 作者: 崔国辅
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了崔国辅《古意》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

崔国辅《古意》原文及翻译注释,诗意解释

  《古意》原文

《古意》

崔国辅

净扫黄金阶,飞霜皎如雪。
下帘弹箜篌,不忍见秋月。

  《古意》译文

  从空中流泻而下的月光,皎洁如霜雪,将堆满金黄落叶的台阶映照得异常光亮,好象经人清扫过一样。
 
  闺人却放下窗帘去弹箜篌,这是因为她不忍 再看到这美好秋月的缘故。

  《古意》的注释

  飞霜:降霜。
 
  皎:白而亮。
 
  箜篌:中国古代传统弹弦乐器。

  作者简介

  崔国辅,唐代诗人。吴郡(今苏州)人,一说山阴(今浙江绍兴)人。开元十四年(726)登进士第,历官山阴尉、许昌令、集贤院直学士、礼部员外郎等职。天宝十一载(752),因受王鉷案牵连被贬为竟陵司马。与陆鸿渐交往,品茶评水,一时传为佳话。事迹散见《新唐书·艺文志四》、《唐诗纪事》卷一五、《唐才子传》卷二。国辅诗以五绝著称,深得南朝乐府民歌遗意。殷璠《河岳英灵集》云:“国辅诗婉娈清楚,深宜讽味。乐府数章,古人不及也。”原集至宋代已佚。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟郊《游终南山》”的原文翻译
  2、“常建《戏题湖上》”的原文翻译
  3、“张孝祥《水调歌头·泛湘江》”的原文翻译
  4、“刘禹锡《柳花词三首》”的原文翻译
  5、“纳兰性德《淡黄柳·咏柳》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:齐己《中秋月》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:朱淑真《忆秦娥·正月初六日夜月》原文及翻译注释_诗意解释