诗词大全

李白《横江词·其六》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 横江词·其六 作者: 李白
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李白《横江词·其六》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

李白《横江词·其六》原文及翻译注释,诗意解释

  《横江词·其六》原文

《横江词·其六》

李白

月晕天风雾不开,海鲸东蹙百川回。
惊波一起三山动,公无渡河归去来。

  《横江词·其六》译文

  月出星天起大风,江雾不开,海潮就像是海中大鲸东游一样,压促着百川之水往回倒流。
 
  惊涛骇浪冲击得三山摇动,先生不要渡河,还是回去吧。

  《横江词·其六》的注释

  月:一作“日”。
 
  蹙:驱迫。回:倒流。

  作者简介

  李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“辛弃疾《鹊桥仙·赠鹭鸶》”的原文翻译
  2、“高适《塞上听吹笛》”的原文翻译
  3、“杨万里《昭君怨·赋松上鸥》”的原文翻译
  4、“吴文英《双双燕·小桃谢后》”的原文翻译
  5、“秦观《念奴娇·过小孤山》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:孟浩然《与颜钱塘登障楼望潮作》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:孟浩然《登江中孤屿赠白云先生王迥》原文及翻译注释_诗意解释