诗词大全

范成大《四时田园杂兴·其十五》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 四时田园杂兴·其十五 作者: 范成大
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了范成大《四时田园杂兴·其十五》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

范成大《四时田园杂兴·其十五》原文及翻译注释,诗意解释

  《四时田园杂兴·其十五》原文

《四时田园杂兴·其十五》

范成大

蝴蝶双双入菜花,日长无客到田家。
鸡飞过篱犬吠窦,知有行商来买茶。

  《四时田园杂兴·其十五》译文

  成双成对的蝴蝶飞入了菜花丛中,白昼变长,但是却没有客人到农家做客。
 
  鸡从篱笆外飞过,小狗一直在洞中狂吠,原来是有客商过来采买新茶。

  《四时田园杂兴·其十五》的注释

  窦:孔;洞。

  作者简介

  范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“关汉卿《一枝花·杭州景》”的原文翻译
  2、“黄庭坚《醉蓬莱·对朝云叆叇》”的原文翻译
  3、“纳兰性德《浣溪沙·庚申除夜》”的原文翻译
  4、“吴文英《思佳客·癸卯除夜》”的原文翻译
  5、“陆游《十二月八日步至西村》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:孟浩然《涧南园即事贻皎上人》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:高适《寄宿田家》原文及翻译注释_诗意解释