诗词大全

梅尧臣《田家四时》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 田家四时 作者: 梅尧臣
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了梅尧臣《田家四时》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

梅尧臣《田家四时》原文及翻译注释,诗意解释

  《田家四时》原文

《田家四时》

梅尧臣

昨夜春雷作,荷锄理南陂。
杏花将及候,农事不可迟。
蚕女亦自念,牧童仍我随。
田中逢老父,荷杖独熙熙。

  《田家四时》译文

  昨夜春雷轰隆,早晨扛着锄头去南山坡锄草。
 
  杏花应着时节开放,农事劳动不能迟缓。
 
  女子独自在家养蚕,放牛的孩子跟随我下地。
 
  在田里遇见见老父亲,一个人在辛勤劳作着。

  《田家四时》的注释

  荷锄:荷是背负的意思,锄是农具之一的锄头,荷锄就是用一侧肩膀扛着锄头。
 
  陂:山坡。
 
  熙熙:象声词。

  作者简介

  梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“周邦彦《解语花·风销焰蜡》”的原文翻译
  2、“李商隐《观灯乐行》”的原文翻译
  3、“吴文英《点绛唇·时霎清明》”的原文翻译
  4、“柳永《木兰花慢·拆桐花烂熳》”的原文翻译
  5、“欧阳修《采桑子·清明上巳西湖好》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:卢挚《蟾宫曲·沙三伴哥来嗏》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:苏辙《种菜》原文及翻译注释_诗意解释