诗词大全

宋恭宗《在燕京作》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 在燕京作 作者: 宋恭宗
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了宋恭宗《在燕京作》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

宋恭宗《在燕京作》原文及翻译注释,诗意解释

  《在燕京作》原文

《在燕京作》

宋恭宗

寄语林和靖,梅花几度开。
黄金台下客,应是不归来。

  《在燕京作》译文

  想要问一问西湖岸边的隐士,自我离别后梅花已经开了几次了呢?
 
  我这黄金台下的异乡之客,怕是再也不能够返回故家。

  《在燕京作》的注释

  在燕京作:原诗见于陶宗仪《南村辍耕录》,标题为《宋诗纪事》所加。燕京,大都。
 
  林和靖:即林逋,北宋著名诗人,隐居西湖,在孤山种梅甚多。
 
  黄金台:古台名。又称金台、燕台。故址在今河北省定兴县高里乡北章村台上。相传战国·燕昭王筑,置千金于台上,延请天下贤士,故名。此处代指燕京。

  简短诗意赏析

  这首诗前二句写出对故国山川风物的深深眷念,后二句对身为降王客居燕地不得返回故乡的悲剧命运,寄无限哀感。

  作者简介

  宋恭宗赵㬎(一二七一~一三二三),度宗子。咸淳九年(一二七三)封嘉国公。十年即位,谢太后临朝称诏,建元德祐。二年(一二七六),元兵入临安,与三宫同被虏入燕,降瀛国公。元世祖至元十八年(一二八一)徙上都(《元史》卷一二《世祖本纪》九)。二十五年,学佛于吐蕃(同上书卷一五《世祖本纪》一二),僧名合尊。英宗至治三年赐死于河西,年五十三。事见《宋史》卷四七《瀛国公本纪》、《佛祖历代通载》卷二二。今录诗二首。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“欧阳修《玉楼春·去时梅萼初凝粉》”的原文翻译
  2、“辛弃疾《念奴娇·洞庭春晚》”的原文翻译
  3、“李清照《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》”的原文翻译
  4、“王昌龄《从军行七首》”的原文翻译
  5、“毛泽东《虞美人·枕上》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:宇文虚中《迎春乐·立春》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:曹丕《短歌行》原文及翻译注释_诗意解释