诗词大全

僧伽斯那《愚人食盐》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 愚人食盐 作者: 僧伽斯那
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了僧伽斯那《愚人食盐》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

僧伽斯那《愚人食盐》原文及翻译注释,诗意解释

  《愚人食盐》原文

《愚人食盐》

僧伽斯那
 
  昔有愚人,至于他家。主人与食,嫌淡无味。主人闻已,更为益盐。既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故。少有尚尔,况复多也?”愚人无智,便空食盐。食已口爽,反为其患。

  《愚人食盐》译文

  从前有个愚蠢的人,到朋友家做客,和主人一起吃饭,嫌弃食物淡而无味。主人听到之后,于是又在菜里添加了盐。他吃了后觉得很美味,于是自言自语说:“菜之所以味道鲜美,是有了盐的缘故。很少就如此,何况量多的时候呢?”这个愚蠢的人没有智慧,就不吃菜只吃盐。吃过之后味觉败坏,反而成为他的祸患。

  《愚人食盐》的注释

  食:食物。
 
  闻已:听罢。
 
  更:再次。
 
  益:增加。
 
  既:已经。
 
  空:空口。
 
  口爽:口味败坏。
 
  所以:……的原因。
 
  复:再。
 
  爽:差、败坏。
 
  智:智慧。
 
  故:缘故。
 
  反:反而。
 
  患:祸患。

  作者简介

  僧伽斯那,又称僧伽斯、僧伽先,是公元5世纪印度的大乘法师,一生研究佛学。早年出家学道,游化诸邦,聪明绝世,多所述作,撰有《修行经》、《大道地经》、《僧伽罗刹所集经》等。其中,《僧伽罗刹所集经》叙述佛陀自成道后至涅槃间之诸种事迹,特以载有佛陀游化坐夏之年次而著称于世。他也参与《华严经》、《贤愚经》的撰写,佛学成就非常之大。《百喻经》古文汉译本于南朝齐永明十年由其弟子求那毗地所译,本书即是按照此译本注释翻译而成的。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“白居易《秋雨夜眠》”的原文翻译
  2、“蒋捷《昭君怨·担子挑春虽小》”的原文翻译
  3、“曹雪芹《五美吟·虞姬》”的原文翻译
  4、“温庭筠《女冠子·含娇含笑》”的原文翻译
  5、“韩愈《柳州罗池庙碑》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:张溥《五人墓碑记》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:罗贯中《大梦谁先觉》原文及翻译注释_诗意解释