诗词大全

王涯《秋思赠远二首》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 秋思赠远二首 作者: 王涯
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了王涯《秋思赠远二首》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

王涯《秋思赠远二首》原文及翻译注释,诗意解释

  《秋思赠远二首》原文

《秋思赠远二首》

王涯

当年只自守空帷,梦里关山觉别离。
不见乡书传雁足,唯看新月吐蛾眉。

厌攀杨柳临清阁,闲采芙蕖傍碧潭。
走马台边人不见,拂云堆畔战初酣。

  《秋思赠远二首》译文

  当年心甘情愿地独守空帷,睡梦中关山迢递始觉别离。
 
  不见飞过的大雁捎来书信,对月怀人,浮想联翩,那弯弯的新月就像娇妻的蛾眉。
 
  憎恶那清阁外的折柳送别,闲暇时采摘荷花身临碧潭。
 
  闺房之中不见了张敞画眉,边关塞外将士们正在鏖战。

  《秋思赠远二首》的注释

  只自:徒自,徒然。唐杜甫《忆郑南》诗:“万里苍茫外,龙蛇只自深。”空帷(wéi):空屋。晋张华《情诗》之二:“幽人守静夜,回身入空帷。”帷,一作“闺”。
 
  关山:关隘山岭。《乐府诗集·横吹曲辞五·木兰诗一》:“万里赴戎机,关山度若飞。”
 
  乡书:家信。
 
  蛾眉:蚕蛾触须细长而弯曲,因以比喻女子美丽的眉毛。
 
  攀:攀折。清阁:指官署。
 
  芙蕖(qú):荷花的别名。傍:临近。
 
  走马台:即章台,汉长安街名。这里用以借指长安。
 
  拂云堆:古地名,在今内蒙古包头西北。这里指作者戍守的边防前线。

  简短诗意赏析

  这首诗是情思缠绵与健美风格的有机结合。前两句诗人将思远之情写得深情款款,卒章处却是开阔雄放。缠绵与雄放,统一在诗人的妙笔下,表现出了诗人既富有感情又能正确对待儿女情长的大将风度。诗的个性就在于此,作品的可贵也在于此。

  作者简介

  王涯〔唐〕(764~835))字广津,太原人。约生于唐代宗广德二年,卒于文宗太和九年,年约七十余岁。博学工文。梁肃异其才,荐于陆贽。贞元八年,(公元七九二年)擢进士,又举宏辞。再调蓝田尉。久之,以左拾遗为翰林学士,进起居舍人。元和时,累官中书侍郎,同中书门下平章事。穆宗立,出为剑南、东川节度使。文宗时,以吏部尚书代王播总盐铁,为政刻急,始变法,益其税以济用度,民生益困。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“韩愈《伯夷颂》”的原文翻译
  2、“柳永《木兰花·佳娘捧板花钿簇》”的原文翻译
  3、“高适《东平留赠狄司马》”的原文翻译
  4、“陶渊明《咏三良》”的原文翻译
  5、“晏几道《南乡子·眼约也应虚》”的原文翻译
相关文章
猜你喜欢
  • 上一篇:苏轼《书丹元子所示李太白真》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:姜夔《少年游·戏平甫》原文及翻译注释_诗意解释