诗词大全

刘基《浣溪沙·语燕鸣鸠白昼长》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 诗词大全 作者: 刘基
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了刘基《浣溪沙·语燕鸣鸠白昼长》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

刘基《浣溪沙·语燕鸣鸠白昼长》原文及翻译注释,诗意解释

  《浣溪沙·语燕鸣鸠白昼长》原文

《浣溪沙·语燕鸣鸠白昼长》

刘基

语燕鸣鸠白昼长,黄蜂紫蝶草花香。苍江依旧绕斜阳。
泛水浮萍随处满,舞风轻絮霎时狂。清和院宇麦秋凉。

  《浣溪沙·语燕鸣鸠白昼长》的注释

  苍江:泛指江。因江水是青苍色而称。
 
  麦秋:指农历四月,为麦收季节。汉蔡邕《月令章句》:“百谷各以其初生为春,熟为秋,故麦以孟春为秋。”

  简短诗意赏析

  燕语鸠鸣,蜂蝶带香,江绕夕阳,水满浮萍,轻絮舞风,一派初夏时的自然风光。末句点出麦熟,使人联想起收获的欢娱。

  作者简介

  刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“辛弃疾《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》”的原文翻译
  2、“苏轼《江城子·密州出猎》”的原文翻译
  3、“元好问《江城子·醉来长袖舞鸡鸣》”的原文翻译
  4、“陈亮《念奴娇·登多景楼》”的原文翻译
  5、“张昪《离亭燕·一带江山如画》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:魏承班《玉楼春·寂寂画堂梁上燕》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:吴伟业《生查子·旅思》原文及翻译注释_诗意解释