诗词大全

戴复古《大热五首·其一》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 大热五首·其一 作者: 戴复古
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了戴复古《大热五首·其一》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

戴复古《大热五首·其一》原文及翻译注释,诗意解释

  《大热五首·其一》原文

《大热五首·其一》

戴复古

天地一大窑,阳炭烹六月。
万物此陶鎔,人何怨炎热。
君看百谷秋,亦自暑中结。
田水沸如汤,背汗湿如泼。
农夫方夏耘,安坐吾敢食。

  《大热五首·其一》译文

  天地好比一座炽热的大窑,六月的暑气好像红红的炭火在猛烈燃烧。
 
  万物在这大窑里陶冶熔铸,人们啊,多么怨恨这要命的酷暑炙烤。
 
  你可知道,秋天丰收的百谷,正是在暑热中生长,成熟。
 
  田里,水沸如汤;农夫们,背上的热汗淋漓如雨。
 
  他们正在夏日炎炎里耕耘,我却安闲地坐着,怎么敢轻易地品尝食物?

  《大热五首·其一》的注释

  窑:烧制砖瓦陶瓷等物的建筑物。
 
  陶镕:陶铸熔炼。

  作者简介

  戴复古(1167年-约1248年),字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐,天台黄岩(今属浙江台州)人,南宋著名江湖诗派诗人。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。晚年总结诗歌创作经验,以诗体写成《论诗十绝》。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。著有《石屏诗集》、《石屏词》、《石屏新语》。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“纳兰性德《赤枣子·寄语酿花风日好》”的原文翻译
  2、“李白《赠钱征君少阳》”的原文翻译
  3、“李清照《浣溪沙·髻子伤春慵更梳》”的原文翻译
  4、“朱淑真《江城子·赏春》”的原文翻译
  5、“白居易《春题湖上》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:韦应物《立夏日忆京师诸弟》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:陆游《初夏行平水道中》原文及翻译注释_诗意解释