《立春后作》原文
《立春后作》
王初
东君珂佩响珊珊,青驭多时下九关。
方信玉霄千万里,春风犹未到人间。
王初
东君珂佩响珊珊,青驭多时下九关。
方信玉霄千万里,春风犹未到人间。
《立春后作》译文
司春之神东君身上佩戴着的珂做的玉佩,发出轻盈舒缓的响声,东君的座驾带着淅淅沥沥的春雨,过了多时才到九关之下。
这才明白天界距离人间有着几千万里,春风此时还未到达人间。
《立春后作》的注释
东君:此处指司春之神。
珂佩:珂制的佩饰;比喻雨点。
珊珊:形容衣裙玉佩的声音,也指轻盈、舒缓的样子、美好的样子。
青驭:神话传说司春之神东君的座驾。
九关:此处指九重天门或九天之关。
玉霄:天界。传说中天帝、神仙的居处。
作者简介
王初,并州人,仲舒之长子也。元和末,登进士第。诗十九首。
更多古诗词的原文及译文:
1、“黄庭坚《满庭芳·茶》”的原文翻译
2、“陆游《东湖新竹》”的原文翻译
3、“辛弃疾《贺新郎·赋琵琶》”的原文翻译
4、“纳兰性德《一丛花·咏并蒂莲》”的原文翻译
5、“杜甫《严郑公宅同咏竹》”的原文翻译