
《邮亭残花》原文
	《邮亭残花》
	
徐熥
	
征途微雨动春寒,片片飞花马上残。
试问亭前来往客,几人花在故园看。
徐熥
征途微雨动春寒,片片飞花马上残。
试问亭前来往客,几人花在故园看。
《邮亭残花》译文
	  旅途上的微微春雨洒下阵阵清寒,邮亭边的片片落花飘过我的马旁。
	  试问亭前的旅客啊你们来来往往,可有几人曾把家乡的花细细欣赏。
《邮亭残花》的注释
	  邮亭:是古代设于沿途的馆舍,供传递文书信件的邮使歇宿,来往旅客亦可借住。
	  征途:旅途。
	  动:牵动、引发。
	  马上残:指于旅途马上看见邮亭春花凋残。
	  来往客:来来往往的行人。
	  几人:有几个人。
简短诗意赏析
这首诗写征途春寒,写邮亭残花,渲染的是冷寂的氛围,抒发的是萧索的情调,全然没有春光明媚、春花艳丽的春天意象。在这里,春的意象之所以被诗人有意变形,旨在衬托“亭前来往客”,羁旅生涯之辛酸,反衬故园春花之可爱,安居家乡之幸福。此诗反映的是无数旅途中人共有的孤单,清寂的心境。
作者简介
徐熥(1561—1599),明藏书家。字惟和,别字调侯,闽县(今福建福州)人。