诗词大全

金章宗《生查子·软金杯》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 生查子·软金杯 作者: 金章宗
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了金章宗《生查子·软金杯》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

金章宗《生查子·软金杯》原文及翻译注释,诗意解释

  《生查子·软金杯》原文

《生查子·软金杯》

金章宗

风流紫府郎,痛饮乌纱岸。柔软九回肠,冷怯玻璃盏。

纤纤白玉葱,分破黄金弹。借得洞庭春,飞上桃花面。

  《生查子·软金杯》的注释

  ①紫府:道家称仙人所居。这里泛指宫廷。
 
  ②玉葱:形容美女之手。
 
  ③洞庭春:名酒。亦名“洞庭春色”。

  简短诗意赏析

  这首咏物小词,写得很有特色。上片写仙郎风流痛饮,金杯柔软可爱。下片写纤手斟酒,一杯“洞庭春”,飞上桃花面。全词柔和细腻,曲折有致。

  作者简介

  金章宗,完颜璟(公元1168-1208年),小字麻达葛,世宗完颜雍孙,完颜允恭子,世宗病死后继位。章宗统治前期,金朝国力强盛,后期由盛转衰。在位19年,病死,终年41岁,葬于道陵(今北京市房山县大房山东北)。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“吴文英《望江南·三月暮》”的原文翻译
  2、“欧阳修《采桑子·群芳过后西湖好》”的原文翻译
  3、“柳永《定风波·自春来》”的原文翻译
  4、“李清照《念奴娇·春情》”的原文翻译
  5、“杨慎《鹧鸪天·元宵后独酌》”的原文翻译
相关文章
猜你喜欢
  • 上一篇:孙光宪《菩萨蛮·木棉花映丛祠小》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:蒋春霖《浪淘沙·云气压虚栏》原文及翻译注释_诗意解释