诗词大全

幼卿《浪淘沙·极目楚天空》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 浪淘沙·极目楚天空 作者: 幼卿
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了幼卿《浪淘沙·极目楚天空》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

幼卿《浪淘沙·极目楚天空》原文及翻译注释,诗意解释

  《浪淘沙·极目楚天空》原文

《浪淘沙·极目楚天空》

幼卿

极目楚天空,云雨无踪,漫留遗恨锁眉峰。自是荷花开较晚,孤负东风。

客馆叹飘蓬,聚散匆匆,扬鞭那忍骤花骢。望断斜阳人不见,满袖啼红。

  《浪淘沙·极目楚天空》译文

  放眼这南方的天空,看到天的边际,云彩和雨水都消失的不见踪影,却到处仿佛都是遗憾和幽恨的氛围,不禁让我紧紧地皱起了眉头。自古以来的荷花都是开的甚晚,辜负了早早吹过的东风。
 
  坐在旅店里感叹你我漂泊不定的人生,聚散又是这样一瞬之间,看着你挥起马鞭猛地抽打你那匹骏马,让它飞奔起来。我看着你随着傍晚的夕阳与我渐行渐远,直到我看不到你,哭湿了那被夕阳映红了的衣袖。

  《浪淘沙·极目楚天空》的注释

  飘蓬:形容人像蓬草一样飘泊无定。
 
  花骢:骏马。

  简短诗意赏析

  此词借景抒情。上片委婉含蓄地写出“荷花开晚,孤负东风”。下片抒发“聚散匆匆”的慨叹。“望断斜阳人不见”,流露了无限眷恋之情。全词缠绵哀怨,真挚动人。

  作者简介

  幼卿,生卒和姓氏不详。宋徽宗宣和年间在世,《能改斋漫录》卷十六录其词一首。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“吴文英《望江南·三月暮》”的原文翻译
  2、“欧阳修《采桑子·群芳过后西湖好》”的原文翻译
  3、“柳永《定风波·自春来》”的原文翻译
  4、“李清照《念奴娇·春情》”的原文翻译
  5、“杨慎《鹧鸪天·元宵后独酌》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:吴文英《浣溪沙·门隔花深梦旧游》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:严仁《鹧鸪天·惜别》原文及翻译注释_诗意解释