诗词大全

司空图《酒泉子·买得杏花》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 酒泉子·买得杏花 作者: 司空图
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了司空图《酒泉子·买得杏花》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

司空图《酒泉子·买得杏花》原文及翻译注释,诗意解释

  《酒泉子·买得杏花》原文

《酒泉子·买得杏花》

司空图

买得杏花,十载归来方始坼。假山西畔药阑东,满枝红。
旋开旋落旋成空,白发多情人更惜。黄昏把酒祝东风,且从容。

  《酒泉子·买得杏花》译文

  买来的杏花,离家十年归来刚刚看到她开放。假山的西面,药圃的东头,满枝开得正红。
 
  花儿开得快也落得快,一忽儿全都成空。白发年老却多情,人就是这样怜惜感伤。黄昏时举酒祈祷东风,愿你对她稍加宽厚,吹拂从容。

  《酒泉子·买得杏花》的注释

  酒泉子:词牌名,以酒泉郡地名作曲名,原为唐教坊曲。双片四十一字,全阕以四平韵为主,四仄韵两部错叶。
 
  坼(chè):绽开,词中指花蕾绽放。
 
  药阑(lán):篱笆、花栏。唐李匡乂《资暇集》:“今园廷中药栏.栏即药,药即栏,犹言同援,非花药之栏也。”一说指芍药围成的花栏。
 
  旋:急忙、匆匆。
 
  把酒:执酒。
 
  祝:祝祷、祈愿。
 
  从容:悠闲舒缓的样子。

  简短诗意赏析

  全词由种花、赏花、惜花,写到祝告东风,乞驻春光护花,始终未离杏花一步,而忧国之思俨若可扪。这就巧妙地体现了词人在《诗品·含蓄》中提出来的“不著一字,尽得风流;语不涉己,若不堪忧”的艺术要求,因而是耐人寻味的。

  作者简介

  司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十一岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“纳兰性德《金缕曲·赠梁汾》”的原文翻译
  2、“秋瑾《菩萨蛮·寄女伴》”的原文翻译
  3、“陈克《谒金门·花满院》”的原文翻译
  4、“刘辰翁《永遇乐·璧月初晴》”的原文翻译
  5、“温庭筠《南歌子·手里金鹦鹉》”的原文翻译
相关文章
  • 上一篇:苏轼《减字木兰花·春月》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:刘长卿《谪仙怨·晴川落日初低》原文及翻译注释_诗意解释