诗词大全

顾夐《醉公子·漠漠秋云澹》原文及翻译注释_诗意解释

来源: 醉公子·漠漠秋云澹 作者: 顾夐
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了顾夐《醉公子·漠漠秋云澹》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

顾夐《醉公子·漠漠秋云澹》原文及翻译注释,诗意解释

  《醉公子·漠漠秋云澹》原文

《醉公子·漠漠秋云澹》

顾夐

漠漠秋云澹,红藕香侵槛。枕倚小山屏,金铺向晚扃。
睡起横波慢,独望情何限!衰柳数声蝉,魂销似去年。

  《醉公子·漠漠秋云澹》译文

  又像去年那样,窗外云淡风清,藕香侵槛。闭门倚枕,无限情思。院中衰柳上寒蝉数声,令人魂销。这首词通过景物描写,抒发了离人相思之情。诗人掌握初秋景物的特征,着意描绘,写得婉转含蓄,情思绵绵。

  《醉公子·漠漠秋云澹》的注释

  澹:“淡”的异体字。浅、薄之意。
 
  槛:窗户下或长廓旁的栏杆。
 
  金铺:门上之铺首。作龙蛇诸兽之形,用以衔环。扃:门窗箱柜上的插关。这里是关门之意。

  作者简介

  顾敻,五代词人。生卒年、籍贯及字号均不详。前蜀王建通正(916)时,以小臣给事内廷,见秃鹫翔摩诃池上,作诗刺之,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顾夐能诗善词。 《花间集》收其词55首,全部写男女艳情。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“辛弃疾《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》”的原文翻译
  2、“苏轼《江城子·密州出猎》”的原文翻译
  3、“元好问《江城子·醉来长袖舞鸡鸣》”的原文翻译
  4、“陈亮《念奴娇·登多景楼》”的原文翻译
  5、“张昪《离亭燕·一带江山如画》”的原文翻译
相关文章
猜你喜欢
  • 上一篇:文廷式《好事近·湘舟有作》原文及翻译注释_诗意解释
  • 下一篇:文廷式《祝英台近·剪鲛绡》原文及翻译注释_诗意解释