诗词大全

“当年不肯嫁春风,无端却被秋风误”是什么意思_出处及原文翻译

来源: 《踏莎行》 作者: 贺铸
  古诗词通过优美的文字与韵律,可以让我们与先贤对话、与历史沟通,下面为大家整理了“当年不肯嫁春风,无端却被秋风误”的译文,想了解“当年不肯嫁春风,无端却被秋风误”是什么意思、出处及原文翻译,可阅读本文,希望对大家有所帮助。

“当年不肯嫁春风,无端却被秋风误”是什么意思,出处及原文翻译

  “当年不肯嫁春风,无端却被秋风误”是什么意思?

  “当年不肯嫁春风,无端却被秋风误”的意思是:想当年我不愿在春花烂漫的时节与百花争芳斗艳,如今却还是无端地被秋风埋没!

  “当年不肯嫁春风,无端却被秋风误”的出处

  该句出自《踏莎行》,全诗如下:

《踏莎行》

贺铸

    杨柳回塘,鸳鸯别浦,绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。

    返照迎潮,行云带雨,依依似与骚人语:当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。

  作者简介

  贺铸(1052——1125),北宋词人,字方回,又名贺三愁,人称贺梅子,自号庆湖遗老。汉族,出生于卫州(今河南省卫辉市)。出身贵族,宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

  更多诗句的意思及出处:

  1、“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通”的意思及出处
  2、“不入虎穴,焉得虎子”的意思及出处
  3、“万里悲秋长作客,百年多病独登台”的意思及出处
  4、“风雨送春归,飞雪迎春到。”的意思及出处
  5、“山河破碎风飘絮,身世沉浮雨打萍”的意思及出处
相关文章
  • 上一篇:“居高声自远,非是藉秋风。”是什么意思_出处及原文翻译
  • 下一篇:“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。”是什么意思_出处及原文翻译